Skip to content


- Гадаадад зорчиход анхаарах зүйлс        - Монголын иргэд хилийн чанадад зорчих визийн нөхцөл        - Visa application form
V. Cultural and humanitarian foreign policy PDF Print E-mail


24. The main objective of the cultural and humanitarian foreign relations reside in protecting the culture and the way of life of Mongols, endowing their unique cultural heritage and enriching it with the achievements of world culture, restoring national historical and cultural assets, recovering cultural and art relics from abroad, in using cultural cooperation for the purpose of educating and training skilled personnel capable of working in new conditions, introducing Mongolia to foreign countries, expanding the ranks of well-wishers and supporters of Mongolia, encouraging Mongolian studies in other nations and promoting mutual understanding and trust.

25. In promoting cultural and humanitarian cooperation, Mongolia will practice both Government and people’s diplomacy, and apply the principle of respect for human rights, freedoms, equality and mutual benefit.

26. In developing humanitarian relations with foreign countries, Mongolia shall adhere to the following guidelines:

a) safeguarding the rights, freedoms, legitimate interests and the security of Mongolian citizens residing or traveling abroad through the promotion of broad cooperation with foreign countries in the legal sphere;

b) enhancing contacts and cooperation with Mongolian nationals residing abroad and mutual support in preserving and developing the Mongolian language, culture, and traditions as well as securing their contributions to Mongolia’s progress and growth;

3c) taking preventive measures to thwart the influence of reactionary movements and groups prejudicial to the national security of Mongolia and the unity of its people;

d) giving priority to training in developed countries of Mongolian students, managerial personnel and specialists in the field of market economy, politics, law, management and marketing as well as in the leading areas of the country’s scientific and technological fields. In doing so, Mongolia shall seek to benefit from specialized funds of international organizations and developed countries, scholarships of public and private universities and institutes for the purpose of training students, upgrading specialists, arranging degree studies, training highly skilled workers as well as for using the services of foreign lecturers and scholars of excellence;

e) studying the advanced methods and technology of training and management of foreign countries in general education and vocational training with a view to applying them flexibly in a way suiting the specific conditions of the country;

f) in restoring and protecting Mongolia’s historical, cultural and natural heritage and assets and in sharing them with other nations, Mongolia shall cooperate with Asian countries which have similar historical, religious and cultural legacies as well as with other interested countries, UNESCO and other related international organizations;

g) promoting active relations with international organizations, foundations and non-governmental institutions in the field of education, culture, arts, sports and information, acceding to relevant treaties, establishing and promoting direct ties between similar organizations, encouraging the exchange of scholars, teachers, creative workers, representatives of the media and sportsmen, taking part in international cultural, art and sport events, and organizing such measures in the country;

h) promoting cooperation designed to help bring about favorable external conditions for ensuring the country’s ecological security, maintaining its ecological balance and protecting nature.